Showing posts with label student blunder. Show all posts
Showing posts with label student blunder. Show all posts

Wednesday, October 31, 2007

students funnies

students say funny things, so i think i'm going to start posting more of their malapropisms and their funny language-learning mistakes.
Today we were learning comparative phrases (he's nicer than she is; she is better than them, etc.)
Just like in English, you can't say "more good" (mais bom), instead saying a different word like better (melhor). I told my students that they should NEVER say "mais bom" because it was ugly. So one student took the "more" ending -er and added it to "bom" that's said like [bõ]--a really nasal vowel [o]. So what did he say? "Ele é bom-er de seu amigo." It sounded really bad, especially with the nasalized vowel: ele é bõ-er de seu amigo.
My back was to my students, as I was writing on the whiteboard. I lost it and started to laugh. I felt bad but it was funny.
Lesson #1, do not add English word endings to foreign words.